Encuentra profesores de Inglés
Danyel
Sorry, I have to leave now.
Sorry, I have to leave now.
&
Excuse me, I have to leave now.
What is the difference?
12 de oct. de 2013 1:04
Respuestas · 2
sorry -- you did something wrong
excuse me -- just a polite phrase
14 de octubre de 2013
When you say "Sorry", you are apologizing for some action. In other words, you regret that you are leaving. "Excuse me", is a very polite gesture to excuse yourself from an establishment. For example, if you were talking with other adults in a group, but you realized that it was getting late and you had to leave, you would politely interrupt the conversation and say, "Excuse me, I have to leave now." It can also be a polite way of removing yourself from unwanted conversation. Basically, "Sorry" conveys regret, and "Excuse me" conveys an actual desire to leave.
12 de octubre de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Danyel
Competencias lingüísticas
Bielorruso, Inglés, Francés, Polaco, Ruso, Ucraniano
Idioma de aprendizaje
Inglés, Polaco
Artículos que podrían gustarte

The Power of Storytelling in Business Communication
44 votos positivos · 9 Comentarios

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 votos positivos · 6 Comentarios

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 votos positivos · 23 Comentarios
Más artículos