Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
Tani
which expression is right? il padre di Abramo lincon di mestiere faceva il falegname. OR ''.....faceva il falegnameria"
14 de oct. de 2013 14:42
9
0
Respuestas · 9
1
il padre di Abramo lincon faceva il falegname (di mestiere). Using "di mestiere" is a redundant, but correct.
14 de octubre de 2013
3
1
1
SUO nonno era UN FALEGNAME e aveva UNA FALEGNAMERIA....
14 de octubre de 2013
1
1
1
faceva il falegname.
14 de octubre de 2013
1
1
1
Falegname: mestiere Falegnameria: luogo dove il falegname svolge il suo mestiere
17 de octubre de 2013
0
1
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
Tani
Competencias lingüísticas
Árabe, Inglés, Francés, Alemán, Italiano
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés, Alemán, Italiano
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
por
18 votos positivos · 4 Comentarios
How to Handle Difficult Conversations at Work
por
22 votos positivos · 9 Comentarios
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
por
48 votos positivos · 35 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.