Busca entre varios profesores de Inglés...
할아버지 / 祖父
about 형님 As I understand, literally it means older brother, and I was told it's a sort of gangster slang. However watching a program (Goddess of marriage) I saw a girl addressing her old sister in law as hyeong-nim as well. Can someone please explain the various uses and situations for this title. 감사합니다, :) Andrew.
16 de oct. de 2013 3:27
Respuestas · 1
1
안녕하세요. 형님이란 호칭은 아시는대로 주로 남자들 사이에서 나이를 기준으로 쓰이는데 예외적으로 동생의 아내가 형의 아내한테 형님이라고 부릅니다. 이 경우에는 본인들의 나이가 기준이 아니라 남편의 나이가 호칭의 기준이 되는 거죠. 가족관계를 보면 가끔씩 동생의 아내가 형의 아내보다 나이가 많은 경우가 종종 있어요. 이런때는 동생의 나이가 더 많더라고 남편의 가족관계를 기준으로 형님이라고 부릅니다.
16 de octubre de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!