Busca entre varios profesores de Inglés...
Miranda
Profesor profesionalPor que "a gente" is é traduzido como nós e não como people?
A gente gosta de você - We like you
gente - people
A gente- we????
Por que é assim?
Muito obrigada,
Miranda :)
17 de oct. de 2013 15:29
Respuestas · 10
2
A gente is informal language. Similar nos but very informal
Best regards
Paulo
18 de octubre de 2013
2
A GENTE is used when talk in informal situation and used only in Brazil. rules of grammar NÓS is correct.
GENTE without A is people.
A GENTE (or NÓS) foi ao zoológico. (we went to zoo.)
Tem muita GENTE na escola. ( there are many people at school)
18 de octubre de 2013
1
Gente=people
A gente=people + I =We
Examples:
Eu e você gostamos de cantar =Nós gostamos de cantar=A gente gosta de cantar
Portugues is a little strange,but "a gente" is not common.Is better e more correct "Nós".
Apologies for my english mistakes.
17 de octubre de 2013
Obrigada, Gabriel! :)
22 de enero de 2014
People : gente = pessoas
We : gente + eu = a gente
22 de enero de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Miranda
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Hebreo, Portugués, Español
Idioma de aprendizaje
Francés, Hebreo, Portugués
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
