Busca entre varios profesores de Inglés...
Li YunPeng
「破る」と「破く」はどう違うの?
14 de nov. de 2013 9:15
Respuestas · 3
1
「破く」は紙や布など薄いものを破るときに使います。
「破く」は「破る」でまず代用できますが、「破る」の代わりに「破く」が使えるとは限りません。
「破る」のほうが「破く」より使える場面は多そうです。
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/thsrs/16222/m0u/
14 de noviembre de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Li YunPeng
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
5 votos positivos · 0 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
