Busca entre varios profesores de Inglés...
Cash We
what's the difference between subdue and restrain?
18 de nov. de 2013 4:30
Respuestas · 3
Both mean to hold back or keep in check/ control. Sometimes people are subdued by force.
18 de noviembre de 2013
As Jura says - they do both mean keep in check or keep under control. However 'restrain' is a physical restraint. So - as Jim says, you can restrain a moving object.
Subduing however, implies some mental control as well. You can subdue someone with sedative drugs. You can subdue someone (who is rational!) with a threat of violence, or by restraining them. That is why (as Jim says) you cannot subdue an inanimate object.
18 de noviembre de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Cash We
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
