Busca entre varios profesores de Inglés...
Paule
Profesor profesional団体 戦 と 個人 戦 - readings and meaning
I tried translating the news today...^^
----> http://www.fnn-news.com/news/headlines/articles/CONN00259371.html
Are these two translations and readings correct?
団体 戦 - だんたい せん - team competition
個人 戦 - ごじん せん - indiviual competition.
Thanks in advance :)
9 de dic. de 2013 19:18
Respuestas · 5
1
You have only one error.
個人戦 こじんせん not ごじんせん
But other than that,reading and meaning are perfect!
Great job!
9 de diciembre de 2013
Danke, die Plugins sehen vielversprechend aus :)
10 de diciembre de 2013
BTW, you can install a plugin like rikaichan or rikaikun in your browser. That will you give the correct reading and translation as a popup if you mouse over the word. Very helpful for reading Japanese.
10 de diciembre de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Paule
Competencias lingüísticas
Checo, Inglés, Francés, Alemán, Japonés, Ruso
Idioma de aprendizaje
Francés, Japonés, Ruso
Artículos que podrían gustarte

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
24 votos positivos · 8 Comentarios

The Curious World of Silent Letters in English
29 votos positivos · 16 Comentarios

5 Polite Ways to Say “No” at Work
34 votos positivos · 8 Comentarios
Más artículos