Encuentra profesores de Inglés
Wu Ting
How would you explain these two sentences?
Afterward Salome tried to get them all to cut a rug. She cranked up the Victrola and waved the mezcal bottle at the men, but they went to bed, leaving her fluttering around the parlor like a balloon of air, let go. It was her birthday, and not even her son to whom she had given life would cut a rug with her. "For God's sake, William, you're tedious," she diagnosed. Nose in the books, you're nothing but a canceled stamp. Flutie, green apples. wet blanket, this is only a small sample of the names that came to mind when Salome was stewed to the hat. He did try to dance with her after that, but it was too late. She couldn't hold herself up on her own stilts.
How would you explain these two sentences: “…was stewed to the hat” and “She couldn't hold herself up on her own stilts”? As for the second sentence, I don’t think she was really standing on the stilts.
Thanks!
18 de dic. de 2013 9:15
Respuestas · 1
3
"Stewed to the hat" means very drunk. "Stilts" is slang for "legs". She was so drunk she couldn't stand.
18 de diciembre de 2013
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Wu Ting
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Francés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Speak More Fluently with This Simple Technique
23 votos positivos · 2 Comentarios

How to Read and Understand a Business Contract in English
19 votos positivos · 3 Comentarios

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 votos positivos · 8 Comentarios
Más artículos