Busca entre varios profesores de Inglés...
Eleanor
How do you sign off in Italian?
For example, in english:
In a conversation between friends or lovers, you could say "best wishes/all the best" (for one-way letters such as birthday wishes), or "love" or "yours truly"
In a casual work conversation with colleagues you know well, you could say "cheers" or "thanks".
In more formal conversations, "yours sincerely/sincerely yours" (if you're requesting something, such as in a job application), "best/warm/warmest regards" or simply "regards", or even "best" (although I hate this last one)
How would you sign off in Italian in the various settings?
1 de ene. de 2014 9:23
Respuestas · 7
1
Friends: ciao, ci vediamo, ci sentiamo, alla prossima, stai bene, stammi bene, riguardati...
Casual acquaintances: arrivederci, auguri, si riguardi, stia bene...
Formal acquaintances: distinti saluti, vi porgo i miei distinti saluti, vi porgo i miei migliori auguri...
1 de enero de 2014
If it is a close friend you can use 'un bacio'
For a moderate formal relationship you can use just ' saluti'
In a formal conversation it is common 'distinti saluti' or 'cordiali saluti'
1 de enero de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Eleanor
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Italiano
Idioma de aprendizaje
Italiano
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
