Busca entre varios profesores de Inglés...
[Eliminado]
what's the difference between "I am thinking of you" and "I miss you"?
For example, when a man and a woman like each other, which setence should they use on the phone?
14 de ene. de 2014 6:03
Respuestas · 6
1
think -- brain
miss -- heart
15 de enero de 2014
1
You can say either but as David says "I miss you" is for when you are apart from each other.
"I'm thinking of you" can have a less intimate meaning too. If you hear someone's brother died, or has been diagnosed with a serious disease, or they are just going through a difficult time for any reason you can say "I'm thinking of you" to indicate you know about their situation and care.
14 de enero de 2014
1
'I am thinking of you' has a more positive connotation.
'I miss you' typically means that someone is sad that the other person is not there, whereas if you are thinking of them you might be happy, but still care about them. I prefer to hear (and say) 'I am thinking of you' (although I might say 'I miss you' if it's true).
14 de enero de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
