Busca entre varios profesores de Inglés...
Chloe
meaning ...!!!
wanna know the difference between :
창피하다 / 민망 or 민망하다 / 어색하다 / 부끄럽다 / 수줍하다 / 소심하다.
thank u :)
13 de feb. de 2014 17:46
Respuestas · 3
1
창피하다: Embarrass
민망하다: Humiliate
어색하다: Awkward
부끄럽다: Pretty close to embarrass, but more like "shy" or "timid"
수줍하다: Again synonymous to shy
소심하다: Timid, even pathetic in a way
14 de febrero de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Chloe
Competencias lingüísticas
Árabe, Inglés, Francés, Coreano, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés, Coreano, Español
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
45 votos positivos · 27 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 5 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 votos positivos · 5 Comentarios
Más artículos
