Busca entre varios profesores de Inglés...
Zhihui
关于flat和house
在中国买的楼房是不是相当于国外的flat?
而house是不是相当于中国的别墅?
知道的请说一下,谢谢!!
15 de feb. de 2014 10:54
Respuestas · 3
1
No, a "flat" is an apartment. "Flat" is British English.
A house is a detached dwelling. It is not a villa. A villa is a grand mansion of many rooms. (This is a common problem in English-Chinese translation.)
15 de febrero de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Zhihui
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Ruso
Idioma de aprendizaje
Inglés, Ruso
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
31 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
