Busca entre varios profesores de Inglés...
Denis
'verb + to have' in Arabic
I'm a little bit confused. How to say: 'I want to have a car'? Should I use ملك here? How to use عندي and لديّ in these cases (after the verb)?
23 de feb. de 2014 15:17
Respuestas · 5
I want to have a car اتمنى ان امتلك سيارة or اتمنى أن يكون عندى ( لدى ) سيارة
23 de febrero de 2014
I want to have a car: أريد أن أمتلك سيارة
I have a car: أنا (عندي/ لديّ/أمتلك) سيارة
23 de febrero de 2014
Thank you
23 de febrero de 2014
"مَلَكَ" and "عندي"and "لديّ" are very close in meaning just like in English :
"مَلَكَ" = own -----> (I own a car) ,(انا امتلك سيارة) or ( do you own a car ? ) , (هل تمتلك سيارة ؟)
"عندي"and "لديّ" are the same = have ------> (I have a car ) , ( عندي سيارة \ لدي سيارة) or
(do you have a car ? ) , (هل عندك سيارة ؟ \ هل لديك سيارة ؟ )
and if you want to say " I want to have a car " in Arabic you should say (اريد ان يصبح عندي سيارة ) or
(اريد ان يصبح لدي سيارة ) like as said "عندي"and "لديّ" are the same
or to use "مَلَكَ" and say ( اريد ان امتلك سيارة ) .
I hope it helped you .
23 de febrero de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Denis
Competencias lingüísticas
Árabe, Inglés, Francés, Alemán, Italiano, Ruso, Español
Idioma de aprendizaje
Árabe, Inglés, Francés, Alemán, Italiano, Español
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
30 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
