Busca entre varios profesores de Inglés...
Rick
Does بعدك mean 'you still,' 'after you' or something else? [DIALECT AND MSA]
25 de feb. de 2014 21:27
Respuestas · 8
2
بعدك means " after you " in MSA and dialect.
ex: i will enter after you سأدخل بعدك
25 de febrero de 2014
1
Hmmm I Iraqi dialect it mean You still here. The difference is just the way you pronunciate it .
Ba'adak ihnaa= بعدك اهنا؟= are you still here?
there is three fatha (vowel mark) above ب,ع,د
27 de febrero de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Rick
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (cantonés), Inglés, Español, Turco
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Chino (cantonés), Español
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
2 votos positivos · 2 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
13 votos positivos · 0 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
28 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
