Busca entre varios profesores de Inglés...
Denis
لكني
What does it mean: لكن أن or لكن أنا ?
Does the form لكنني exist in MSA?
20 de mar. de 2014 16:49
Respuestas · 13
1
لكن أن: but to (..)
لكن أنا: but I (..)
لكنني is indeed Fusha.
20 de marzo de 2014
1
there are two different articles:
لَكِنْ (read laaken)
لَكِنَّ (read laakinna with shadda on the noon)
both of them mean but/however but they have a slightly different usage
--------------------------------------------------------
لَكِنْ laaken (the first one) is simple it's just a conjunction that connects two sentences or words. for example:
بَحَثتُ عَن مِحفَظَتي وَ لكِنْ لَم أَجِدهَا
I looked for my walled *but* I couldn't find it
لَكِنْ can also be followed by أَنَا for example:
تَعِبتُ كَثِيراً لَكِنْ أَنَا سَعِيدٌ
I got very tired, *but* I am happy
Laaken can also be used to connect two words for example:
لَم أَشرَب اللَبَن لكِن المَاءَ فَقَط
I didn't drink milk *but* water only
---------------------------------------------------------
لَكِنَّ (with shadda on the noon) is different. it's one of the sisters of إنَّ (Inna)
After laakinna there should be a complete sentence for example:
لَدَينَا مَاءٌ لَكِنَّ الطَعَامَ قَلِيلٌ
We have water but the food is very little
لَكِنَّ can't be used to connect two words
Another difference is that when laakinna is followed by a pronoun it must come in the attached form
so you can't say :
لَكِنَّ أَنَا سَعِيد this is wrong. It has to be :
لكنَّنِي سَعِيد
but I am happy
Similarly you can't say:
لَكِنَّ هُوَ سَعِيد
it should be
لكنَّهُ سَعِيد
I hope this clarifies the differences between the two :)
20 de marzo de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Denis
Competencias lingüísticas
Árabe, Inglés, Francés, Alemán, Italiano, Ruso, Español
Idioma de aprendizaje
Árabe, Inglés, Francés, Alemán, Italiano, Español
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votos positivos · 2 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
