Busca entre varios profesores de Inglés...
Victor
Do British people say "cheers" to mean "Goodbye"?
According to the cambridge dictionary it's an informal way to say "Goodbye". Also one of my professors, who speaks with a mancunian accent, say "cheers" when we leave his classroom. We're both Chilean. But, do you really say that? Is it common to hear people saying "cheers" when leaving, or is it a regional idiom?
23 de mar. de 2014 1:19
Respuestas · 9
I use it instead of thank you when speaking - "cheers for that" or just "cheers".
When writing I use it to sign off informal messages, usually emails.
23 de marzo de 2014
C H E E R S :
1. Expressing good wishes ( Informal)
2. Expressing good wishes on parting or ending a conversation. (British)
3. Expressing gratitude for something. (British)
23 de marzo de 2014
Here in England, we mostly use it as another way of saying thank you. We also use it before drinking with friends e.g. before a meal or at the pub. :)
8 de diciembre de 2014
Cheers then, mate :)
23 de marzo de 2014
We also sometimes use it to mean 'thanks', but that's usually said by people my parents' age.
23 de marzo de 2014
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Victor
Competencias lingüísticas
Inglés, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
