Busca entre varios profesores de Inglés...
Magenta
Not your turn.
该你了 means "it is your turn".
But how do I say "It is not your turn"?
谢谢
28 de mar. de 2014 13:15
Respuestas · 16
1
in that dialogue about the bank it really translates as "it's your turn"
but
in fact, 该 你 了 means "you must".
31 de marzo de 2014
1
還沒輪到你 / 還輪不到你
你 下一場 / 你 下一回合 / 你 下一局
28 de marzo de 2014
还没轮到你
29 de marzo de 2014
it's not your turn 还没到你(almost the mening:it's still not your turn)
29 de marzo de 2014
还没轮到你。
29 de marzo de 2014
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Magenta
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín)
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
