Busca entre varios profesores de Inglés...
Kevin Liu
What's the difference between mae ni and mae kara?
Anyone know the answer??
6 de abr. de 2014 17:47
Respuestas · 2
3
Adding a bit more to Rob's answer, I am going to give you the English equivalent of both the phrases if it helps you:
=> mae ni > (at) before [In natural English you wouldn't need to say 'at', just 'before' is fine. But, as Rob mentioned, the 'ni' particle specifies the moment something is taking place or happening.]
=> mae kara > since/from before. (Example: Watashi wa kono koto wo zutto 'MAE' 'KARA' shitteimashita => i knew about this 'FROM' a long time 'AGO'.)
Hope my answer was also helpful to you!
\(^_^)/
6 de abril de 2014
3
From what I understand. "Mae ni" is used when you want to indicate a specific time period in the past, and what you are talking about is no longer happening.
"Mae Kara" is used when you are referring to something that may have started in the past but is still currently happening today and will continue into the future.
6 de abril de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Kevin Liu
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Japonés, Español
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín)
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
