Busca entre varios profesores de Inglés...
Maxwell Myers
Can anyone explain the difference of these words? このことばは誰か差異の説き明かしますか。
道路
車道
通り
7 de abr. de 2014 5:17
Respuestas · 1
Strictly speaking, 道路 seems to be defined by the law.
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%81%93%E8%B7%AF
http://www.mlit.go.jp/road/sisaku/dorogyousei/2.pdf
but Japanese commoners like me would imagine 道路as an asphalted road for both cars and people. 道路 includes 車道 and 通り.
車道 is very specific. It means where cars, bikes run, while歩道 is where we walk.
通り is usually like where you could see stores, people walking, and houses.
https://www.google.co.jp/search?q=%E9%80%9A%E3%82%8A&num=100&newwindow=1&sa=X&tbm=isch&tbo=u&source=univ&ei=08pDU8nqB8PBkgXPi4DIBw&ved=0CC8QsAQ&biw=1448&bih=917
9 de abril de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Maxwell Myers
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
