Busca entre varios profesores de Inglés...
Jongyoon
"내가 어떤 일을 할때 행복하다고 느끼는지 알아내야만 한다."
이말을 영어로 어떻게 바꿀수 있나요?
how can I translate this sentence in English?
7 de abr. de 2014 7:38
Respuestas · 4
@Irina i read your translation but 알아내야만한다, i don't understand where the "experience" part is, could you explain that a little more?
14 de abril de 2014
고마워요 이리나. 많은 도움이 되었어요.
11 de abril de 2014
제가 *
10 de abril de 2014
오와, 그거 조금 어려운데요! 그말은 이렇게 설명할수 있나요? --> 1). 재가 행복해야 합니다. 그리고 재가 느끼는지 알아내야 합니다 = I have to be happy. and I have to gain experience; 2). 어떤 일을 할때 = while one does any kind of work; 3. 내가 어떤 일을 할때 행복하다고 느끼는지 알아내야만 한다. = it doesn't matter what kind of work I do, I only have to be happy and to gain experience. PS. 제가 그말의 뜻 잘 이해할 수 있었으면 그냥 다시 영어로 질문 해 보세요. 저는 영어가 모국어 아니니까요. PPS. 실수가 많으면 미안해요. ~^^
10 de abril de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Jongyoon
Competencias lingüísticas
Inglés, Coreano, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Español
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votos positivos · 2 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
