Busca entre varios profesores de Inglés...
eatcarrot
晕眩 vs 晕乎乎 vs 晕晕乎乎 vs 晕头
我的问题是:这些词都有一样的意思吗?
10 de abr. de 2014 12:13
Respuestas · 3
2
眩晕means physical feeling,like someone see blood may feel 眩晕,and it more like written language.晕乎乎,we don't use it.晕晕乎乎 like:I don't sleep at all lastnight,so I feel 晕晕乎乎,or I have a colleague working slowly and always wrong.we always say"她整天都晕晕乎乎的“晕头we don't use it a lot,someone does something wrong,we may say"你晕头了吧”。
11 de abril de 2014
1
we do use "晕乎乎",the meaning is the same with "晕晕乎乎",just a little difference in the usage ---------"我觉得晕乎乎的",“我觉得晕晕乎乎”."晕晕乎","晕晕乎乎"and"晕头"are used in oral Chinese. "晕头"are used when you think someone doing things disordered or unreasonable. It is a tone of unsatisfied. so don't say "你晕头了" to your boss,or you may be fired tomorrow ^ ^
14 de abril de 2014
1
Yes,They are same meaning , but sometimes 晕头 means that somebody was confused by something.
10 de abril de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
eatcarrot
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Coreano, Polaco, Ruso
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Coreano, Ruso
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votos positivos · 2 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
