Busca entre varios profesores de Inglés...
Feng
Ieri mio figlio mi ha detto"Sei veramente un mio amico "
Yesterday my son told me "You are really one of my friends"
My italian is correct or no?
11 de abr. de 2014 0:23
Respuestas · 1
1
Le forme usuali, per questo significato sono:
a) sei un vero amico
b) sei un buon amico
In entrambe /mio/ e` sottointeso.
La tua frase e` corretta.
11 de abril de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Feng
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Francés, Italiano, Rumano, Español, Vietnamita
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés, Italiano, Rumano, Español, Vietnamita
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 votos positivos · 3 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
