Busca entre varios profesores de Inglés...
eleonoradelidou
What is the difference between 'Türkçe Konuşamıyorum' and 'Türkçe Konuşmuyorum'?
15 de abr. de 2014 6:14
Respuestas · 3
3
Türkçe konuşamıyorum means I can't speak Turkish. Türkçe konuşmuyorum means I don't speak Turkish.
-(y)ebilmek/ -(y)abilmek is 'can, may, be able to' but its negative form is -(y)ememek/-(y)amamak.
Konuşabilmek - konuşamamak (speak,talk) > konuşabiliyorum - konuşamıyorum
Yaşayabilmek - yaşayamamak (live) > yaşayabiliyorum - yaşayamıyorum
Sevebilmek - sevememek (love,like) > sevebiliyorum - sevemiyorum
But if there is no infix as -e/-a(which means can't, may not), it means it's present continous in negative:
Konuşmuyorum, yaşamıyorum, sevmiyorum
15 de abril de 2014
2
"Türkçe konuşamıyorum" means "I can't speak Turkish" (it is the negative of Türkçe konuşabiliyorum"), while "Türkçe konuşmuyorum" is the negative of "Türkçe konuşuyorum" and means "I don't speak Turkish".
15 de abril de 2014
Türkçe konuşamıyorum: I can't speak Turkish
Türkçe konuşmuyorum: I don't speak Turkish
4 de mayo de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
eleonoradelidou
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Griego, Italiano, Turco
Idioma de aprendizaje
Turco
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
30 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
