Encuentra profesores de Inglés
Bobbie
What does "espera" mean here?
I saw this movie title "Noches de espera". What does "espera" mean in this case? Waiting? Hoping? How do I translate the phrase? Nights of waiting? Nights of hope/hoping?
7 de may. de 2014 1:56
Respuestas · 11
2
espera = waiting, would be the most appropriate translation. In this case the word "espera" refer to waiting from a period of time.
7 de mayo de 2014
1
Hi Robbie, In the majority of films the original title is modified conform the country, in this case the original name of this film is "Longing Nights" what translates a spanish how "Noches de anhelo" or in this case is acceptable "Noches de espera"
7 de mayo de 2014
1
Calm nights // Relaxing nights // Tranquil nights
7 de mayo de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Bobbie
Competencias lingüísticas
Inglés, Filipino (tagalo), Español
Idioma de aprendizaje
Español
Artículos que podrían gustarte

The Power of Storytelling in Business Communication
44 votos positivos · 9 Comentarios

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 votos positivos · 6 Comentarios

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 votos positivos · 23 Comentarios
Más artículos