Busca entre varios profesores de Inglés...
Dima
Wipe off the frown/wipe the frown off
Which sounds more natural or there's no difference?
10 de may. de 2014 14:37
Respuestas · 3
2
don't think there is a big difference, but perhaps the second one sounds better in context of a complete sentence:
"Wipe that frown off your face!"
"Wipe that smirk off your face and get back to work."
10 de mayo de 2014
I don't think there is a big difference, but perhaps the second one sounds better in context of a complete sentence:
"Wipe that frown off your face!"
"Wipe that smirk off your face and get back to work."
10 de mayo de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Dima
Competencias lingüísticas
Inglés, Polaco, Ruso
Idioma de aprendizaje
Inglés, Polaco
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
