Busca entre varios profesores de Inglés...
NanbeiRo
「報復」と「復讐」の違いって何ですか?
What's the difference between "Hōfuku"「報復」 and "Fukushū"「復讐」?
12 de may. de 2014 23:54
Respuestas · 1
「報復」
报复。(仕返し。)
報復する。/打击报复。
報復手段に出る。/采取报复手段。
報復主義。/复仇主义;报复主义。
「復讐」
报仇,报复。(かたきを討つこと。仕返しをすること。)
復讐の念に燃える。/一心要报仇。
父の復讐をする。/为父亲报仇。
復讐の機会をねらう。/伺机报复。
すみません、英語ができない!
13 de mayo de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
NanbeiRo
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Alemán, Japonés, Español
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés, Alemán, Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
