Busca entre varios profesores de Inglés...
Julia
Porywać się z motyką na słońce
Bardzo chcę zrozumieć sens frazy "Porywać się z motyką na słońce", skąd to się wzięło? Wiem co to znaczy ale nie rozumiem logiki)
21 de may. de 2014 13:33
Respuestas · 5
3
Według słownika związków frazeologicznych: Porywać się z motyką na słońce -zamierzać osiągnąć coś niemożliwego; porywać się na coś nierealnego; stawiać sobie zbyt wysokie, zbyt ambitne cele; stawiać sobie wymagania, którym nie sposób sprostać: ''Z jednej strony chciał zasiąść do gry przeciwko Kasparowowi, z drugiej zdawał sobie jednak sprawę, że porywa się z motyką na słońce.''
22 de mayo de 2014
1
W tradycyjnych (historycznych) polskich - i nie tylko - realiach motyka była powszechnie używanym narzędziem. Z racji tego, że posługiwały się nią głównie kobiety, prawdopodobnie (zaznaczam, że to tylko moje spekulacje) nie cieszyła się szczególnym poważaniem i mogłą uchodzić - jak na sprzęt do prac polowych - za coś słabego, lichego, w przeciwieństwie np. do pługa. Z kolei słońce na pewno było uważane za jedno z najpotężniejszych zjawisk, stąd zestawienie obu w jednym przysłowiu miałoby na celu uwypuklenie kontrastu.
21 de mayo de 2014
Hello there! I am new here so i have to figure it out how to write to you directly :P
If you are interested in polish conversation please dont hesitate to write to me :)
25 de mayo de 2014
Tego nie wiedzą nawet najstarsi górale ;)
21 de mayo de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Julia
Competencias lingüísticas
Alemán, Polaco, Ruso
Idioma de aprendizaje
Alemán, Polaco
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
