Busca entre varios profesores de Inglés...
Yulia
(으)ㄹ위하여/위해서/위한
What is different between
(으)ㄹ위하여/위해서/위한??
24 de may. de 2014 7:21
Respuestas · 2
1
"-(으)ㄹ 위하여(서)/위해(서)"
These two expression are the same. '위해서' is just shorten form of '위하여서'.
ex)
for (the sake of) you
너를 위하여서, 너를 위하여, 너를 위해서, 너를 위해,
I will do that for you.
당신을 위해서 그렇게 하겠어요.
And the "(으)ㄹ 위한" is the adjectival form of "-(으)ㄹ 위하다"
ex)
a present for you.
당신을 위한 선물
24 de mayo de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Yulia
Competencias lingüísticas
Inglés, Coreano, Ruso
Idioma de aprendizaje
Coreano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 votos positivos · 16 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
