Busca entre varios profesores de Inglés...
Daniel
"me dire" vs "dites-moi"?
Quelle est la difference entre l'utilisation "me dire" ou "dites-moi". Qui est le correct conjugaison, et pourquoi?
Merci!
What is the difference between using the form "vous me dites" instead of "dites-moi", for example? When would be an appropriate time to use the "dites-moi", if ever?
Thanks!
2 de jun. de 2014 19:25
Respuestas · 4
Dites-moi is "tell me" (this is a kind of order) whereas "vous me dites..." is "you tell me..." (it's only stating some said something).
You will use "dites-moi" a lot more than the other. You could say for example "dites-moi, quelle heure est-il ?" (tell me, what time is it?).By the way, "dites" is polite or plural, you may want to use "dis-moi" with your friends.
2 de junio de 2014
Dites-moi is in the imperative, where as the other one, vous me dites, is in the present.
2 de junio de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Daniel
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Italiano
Idioma de aprendizaje
Italiano
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 votos positivos · 7 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votos positivos · 30 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
