Busca entre varios profesores de Inglés...
Brendan
“前面”和”前方“怎麽不一樣?
What's the difference between 前面 and 前方?
30 de jun. de 2014 9:42
Respuestas · 7
2
前面 and 前方 are almost the same when they mean in front/ the forward direction.
But, 前面 can mean the front of something while 前方 can't.
30 de junio de 2014
2
“前面”that means you can see things in a very short time,“前方”that means you could see things also in a short time,but later one just take more time than first one,but, sometimes,their meanings are same.
30 de junio de 2014
1
前面 the things is near to you
前方 the things is far away from you
30 de junio de 2014
前面 : means something in front of you , and near to you
前方:means something is kind of far from you
3 de julio de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Brendan
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 votos positivos · 2 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
