Busca entre varios profesores de Inglés...
Charlotte
도토리 키재기라는 속담이 어떤 뜻이에요?
7 de jul. de 2014 6:38
Respuestas · 1
1
Literally, "도토리 키재기" means "comare height of acorns."
An acorn is very small and height difference between them is negligible and insignificant.
"그들은 도토리 키재기이다" means
"They are more or less on the same level, and no one is outstanding. or They are all alike."
7 de julio de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Charlotte
Competencias lingüísticas
Holandés, Inglés, Francés, Alemán, Japonés, Coreano, Ruso, Español
Idioma de aprendizaje
Francés, Alemán, Japonés, Coreano, Ruso, Español
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
