Busca entre varios profesores de Inglés...
Sarah
anyone explain this for me? atterneys at law?
We confirm our ability to act as British Virgin Islands attorneys-at-law with regard to the due diligence of the Company. 关于公司的尽职调查,我方确信我们能够担任维尔京群岛律师。
is my chinese translation right?
or can you explain it in plain English?
17 de jul. de 2014 8:58
Respuestas · 1
i think its right, but there u need some changes,, over all its good
17 de julio de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Sarah
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Español
Idioma de aprendizaje
Español
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 votos positivos · 2 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
