Encuentra profesores de Inglés
Yeony
Are 庸 and 讵 interchangeable in this sentence?
庸知我国人不有以我情告郑者乎?
If I interchange 庸 with 讵, will you notice any differences in the meaning of the above sentence?
24 de jul. de 2014 7:04
Respuestas · 2
1
Wow. You are learning ancient Chinese prose? Do you think it is hard? We are required to recite a lot of ancient Chinese prose/poems at school. Hehe. Now I almost forget a lot. I am not sure if there is any difference here. To explain it in English, the sentence means How do I know if some people from our country will betray our country and reveal the condition of our country to the state Zheng? 庸 means 何,怎么 (kinda similar to HOW in English) Hope it helps. :)
24 de julio de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Yeony
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (taiwanés), Inglés, Japonés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Chino (taiwanés), Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

The Power of Storytelling in Business Communication
45 votos positivos · 12 Comentarios

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 votos positivos · 6 Comentarios

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
63 votos positivos · 23 Comentarios
Más artículos