Busca entre varios profesores de Inglés...
Olivier
is it correct to say? I was wanting to tell you something?
or I wanted to tell you something? I am confused about to say I was wanting or wanted? please help thanksI am confused now lol
1 de ago. de 2014 5:32
Respuestas · 9
2
"Want" is a non-continuous verb, so you should say, "I wanted to tell you something."
http://esl.about.com/od/grammarintermediate/a/noncontinuous.htm
1 de agosto de 2014
2
"I wanted" is correct.
1 de agosto de 2014
1
They're both correct. "I was wanting..." is more colloquial.
1 de agosto de 2014
Both the ways of saying it is correct
1 de agosto de 2014
"I was wanting to tell you something" and "I wanted to tell you something" are both correct and natural. Yes, we can "break" the rule of static verbs in some contexts.
We would need some context to help decide which one you'd need to use.
1 de agosto de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Olivier
Competencias lingüísticas
Inglés, Italiano, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
30 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
