Thomas
Can someone explain キレーなフォームで キレーな回転を 投げたがんのは 日本人の気質も あんのかと思う I understand most of this, but if you could please explain the third and last lines, it would be greatly appreciated!
6 de ago. de 2014 15:36
Respuestas · 3
1
As for the third line, probably the part you don't understand is がん, and this is same meaning as がる, which means "want to" "wish to" generally used as 〜したがる And for the last line,あんのかとis same as あるのかと I'm not sure who's saying this, but this way of talking sounds so casual, especially because of ん sound instead of る It sounds like a young guy talking.
6 de agosto de 2014
The tend to want to throw properly might be Japanese.
6 de agosto de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!