Mauricio Arango
"就是"有沒有"雖然"的意思嗎? 你們好,請問我要知道如果 "就是" 跟"雖然"一樣不一樣? 比如說: 明天有考試, 就是你生病,也一定要去學校。 這句話的意思是 雖然你生病了,不過你得去學校考試 嗎??
18 de ago. de 2014 17:43
Respuestas · 7
我感觉应该是"就算是"才对,不然句子听起来有问题。就算是的语气比虽然强烈很多,是一种严厉的命令式的语气,而虽然是一种商量的语气,语气温和很多。
19 de agosto de 2014
明天有考試, 就是你生病,也一定要去學校。 ←這個要講「就算」你生病了,也要去學校,比較順:D 就是有很多種用法~ 1.肯定語氣 也就是說,他把10億花光了? 他就是我上次跟你說的那個人 或者 A:你到底在什麼啦?(很不耐煩的語氣) B:吼,就是他啊!我上次跟你說過了啊!(回應者語氣也不耐煩) 2.放在句莫,表示訴求或應允 你們這是什麼爛服務態度?叫你們經理出來就是了!給我說清楚! 3.表示同意 A:官員要是這麼不在乎老百姓,乾脆下台算了! B:就是說嘛! 4.連詞 (轉折語氣,有只是的意思) 他人不錯,就是說話直接了點! (假設語氣,就是的後面會常會搭配"也"使用) 為了孩子的將來,就是命苦也願意!(這句的就是可以用就算替換,這句的意思大概是Many parents deny themselves so that their children can have the best.)
19 de agosto de 2014
这里的"就是"是"即使"/"即便"的意思, 不是"虽然". 即使 = even if 虽然 = even though
20 de agosto de 2014
题目应为["就是"有沒有"雖然"的意思?]或["就是"有"雖然"的意思嗎?]. 句子里[有没有]已经表示疑问语气了,再用[吗]就多余了。句型[有没有。。。吗?]表示一种非常强烈的疑问语气,不适合用在这里。
18 de agosto de 2014
这句里【就是】相当于【即使 ji shi】(EN:even if)(ES:Aunque) 引导一个让步状语从句。西班牙语可能是叫虚拟条件句。 和【虽然】的意思还是有差别。
18 de agosto de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!