Busca entre varios profesores de Inglés...
Osama
این دو جمله درسته یا نه
یکی از توصیه های اسلام است که باید از دوست بد پرهیز کنید 1
باید از دوست بدی پرهیز کنید 2
20 de ago. de 2014 17:31
Respuestas · 6
3
1. یکی از توصیه های اسلام است که باید از دوست بد پرهیز کنید//
یکی از توصیه های اسلام است که باید از دوست بد بپرهیزید//
2. باید از دوست بد پرهیز کنید//
باید از دوست بد بپرهیزید
20 de agosto de 2014
2
یکی از توصیه های اسلام ، پرهیز از دوست بد است
باید از دوست بد پرهیز کنید
20 de agosto de 2014
1. یکی از توصیههای اسلام این است که باید از دوست بد پرهیز کنید. (درست است) ولی
1. یکی از توصیههای اسلام این است که باید از دوست بد پرهیز کرد. (بهتر و زیباتر است)
2. باید از دوست بد پرهیز کرد.
27 de agosto de 2014
یکی از توصیه های اسلام ، پرهیز از دوست بد است
باید از دوست بد پرهیز کرد
دوست بد=رفیق ناباب
21 de agosto de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Osama
Competencias lingüísticas
Árabe, Inglés, Persa (farsi), Turco
Idioma de aprendizaje
Inglés, Persa (farsi), Turco
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
