Busca entre varios profesores de Inglés...
兜兜
1.어디--어딘가 2.누구--누군가 [차이점]
1.(1) 어디 가고 싶어요. (2) 어딘가에 가고 싶어요.
2.(1)밖에 누가 있어요. (2)밖에 누군가 있어요.
두만장 뜻이 똑같아요? 아니면 무슨 차이라도 있어요?
2 de sep. de 2014 4:43
Respuestas · 1
1
-ㄴ가 는 자기 스스로에게 묻는 물음이나 추측을 나타내는 종결 어미입니다.
'어디'와 '누구' 에 비해 '어딘가'나 '누군가'는 말하는 사람의 추측이 더해져서 더 애매한 느낌을 줍니다.
2 de septiembre de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
兜兜
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Coreano
Idioma de aprendizaje
Coreano
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 votos positivos · 17 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 votos positivos · 2 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 votos positivos · 4 Comentarios
Más artículos
