I would say さびしくなります(or さみしくなります).
I think there are several translations depends on the person. My version is:
私はあしたこのまちをあとにします(or さります)。彼に会えなくなるのがとてもさびしいです(or いちばんさびしいことです)。
I hope this helps you. ; )
14 de septiembre de 2014
2
2
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
rjcorraya
Competencias lingüísticas
Bengalí, Chino (mandarín), Inglés, Hindi, Japonés, Español