Encuentra profesores de Inglés
della
What does "hell-hound-loosing" here mean in this sentence?
the “sneer of cold command” would suit any of the raging, gorging, hell-hound-loosing rulers depicted in “Queen Mab”,
17 de sep. de 2014 9:29
Respuestas · 2
1
The phrase is, "let loose the hounds of hell", meaning to commence battle. So a hell-hound-loosing ruler is a warmonger.
17 de septiembre de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
della
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

The Power of Storytelling in Business Communication
45 votos positivos · 11 Comentarios

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 votos positivos · 6 Comentarios

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
63 votos positivos · 23 Comentarios
Más artículos