Busca entre varios profesores de Inglés...
Brendon
Att få internationella artister att våga ställa upp på att spela på festivalen.
What does "ställa upp" mean in this context? And does "få" mean "to make/compel"?
25 de sep. de 2014 9:40
Respuestas · 1
2
"Ställa upp" is in this context translated to "(to) join in" (it also means (to) help, but not really in this context) and "få" means "(to) get / (to) make".
A full english translation of this sentence would be: "To get international artists to dare join in playing at the festival."
26 de septiembre de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Brendon
Competencias lingüísticas
Checo, Inglés, Francés, Alemán, Ruso, Sueco
Idioma de aprendizaje
Checo
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 votos positivos · 3 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
11 votos positivos · 9 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
6 votos positivos · 2 Comentarios
Más artículos