Busca entre varios profesores de Inglés...
Mario
Questa è mia amica / questa è la mia amica.
Is there a profound difference between saying:
Questa è mia amica / questa è la mia amica.
Queste sono mie amiche / queste sono le mie amiche?
29 de sep. de 2014 5:04
Respuestas · 18
4
La differenza è sottile:
"questa è la mia amica" va bene.
"questa è mia amica" è sbagliata, ma puoi dire una cosa come "Federica è amica mia"
"queste sono le mie amiche" va bene.
"queste sono mie amiche" non va bene, ma puoi dire "Queste sono Federica e Daniela, sono amiche mie"
In generale, come ti hanno già detto, la 2 e la 4 sono forme particolari poco usate, con la 1 e la 3 vai sul sicuro!
29 de septiembre de 2014
3
Questa è LA mia amica: significa che la stai presentando a qualcuno. Esempio: Ti presento Mary. Questa è la mia amica Mary.
Questa è MIA amica: significa che poni l'attenzione sull'amicizia che hai con questa persona.
Per esempio, per difenderla o proteggerla: "non posso fare quello che mi chiedi. Lei è MIA amica / è amica MIA" Dai importanza al valore dell'amicizia che hai con questa persona.
NOTA: "Questo/a" o "Quello/i" fai molta attenzione ad usarlo con le persone. Si usa più per le cose. Spesso è usato in senso dispregiativo verso qualcuno. Esempio: "Quello/a lì". (persona di cui hai poca considerazione e vuoi sminuire)
29 de septiembre de 2014
3
non si usa questa frase: Questa è mia amica
1a. lei la mia amica Zelda
1b. lei e` una mia amica
In 1a PUO` esistere una implicazione di relazione di tipo romantico.
E` una forma rara: Queste sono mie amiche
2a. Loro sono amiche mie.
2b. Loro sono delle mie amiche.
Il significato e` lo stesso, non esiste nessun significato implicito.
queste sono le mie amiche?
29 de septiembre de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Mario
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Húngaro, Italiano, Japonés, Portugués, Ruso, Español, Sueco
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés, Húngaro, Italiano, Japonés, Portugués, Ruso, Sueco
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votos positivos · 16 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
