Busca entre varios profesores de Inglés...
Red Wine Dinner
"crush"中文怎么说?
It is a noun used to refer to someone we secretly (sometimes openly) like, but not yet a boyfriend/girlfriend.Also there's a saying "having a crush on someone", meaning liking someone (usually secretly), I wonder how to say that in Chinese language.
29 de sep. de 2014 23:58
Respuestas · 4
3
暗恋
30 de septiembre de 2014
2
暗恋;单相思;一厢情愿。如果默默的喜欢一个人,却不告诉他(她),只是远远的看着他(她),希望他(她)幸福就好。
30 de septiembre de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Red Wine Dinner
Competencias lingüísticas
Árabe, Chino (mandarín), Inglés, Indonesio, Javanés
Idioma de aprendizaje
Árabe, Chino (mandarín)
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
