Busca entre varios profesores de Inglés...
Gary
Espero usted esta bueno y feliz hasta hablamos otra vez. Es correcta?
30 de sep. de 2014 18:09
Respuestas · 12
hi Gary, there is other way to say the same and it is: "espero que todo te vaya bien, hasta la proxima!!" it's more colloquial
1 de octubre de 2014
Espero/deseo que usted esté bien y sea feliz hasta la próxima vez que hablemos
30 de septiembre de 2014
Thank you for the explanation, Neil. My reach exceeded my grasp here. Though I vaguely understand, this is far beyond my current knowledge of Spanish. Ah well, maybe being boldly wrong is better than being timidly correct. Again, thanks for taking the time to explain.
30 de septiembre de 2014
The reason for the "esté" (instead of "está") and the "hablemos" (instead of "hablamos") is the requirement in Spanish grammar that one use the subjunctive form of the verb after words of desire, such as wishing, hoping, wanting, etc.
30 de septiembre de 2014
Muchas gracias por su ayuda. Me gusta "hasta la próxima vez que hablemos."
30 de septiembre de 2014
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Gary
Competencias lingüísticas
Inglés, Español
Idioma de aprendizaje
Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 votos positivos · 16 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
