Busca entre varios profesores de Inglés...
Marijan Luvlee
日本語で「if you don't mind」は何ですか。
When we ask for a personal question in English, we usually say, "if you don't mind..." or "if you don't mind me asking..." so as not to sound rude. How do we construct a similar pattern in Japanese conversation?
5 de oct. de 2014 6:18
Respuestas · 7
1
すみません、もしよろしければ(moshi yoroshikere ba)
You need to say this sentence slowly with facial expression of "excuse me." That is much more Japanese way like to say. XD
5 de octubre de 2014
1
I think you can use 良ければ.
5 de octubre de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Marijan Luvlee
Competencias lingüísticas
Cebuano, Inglés, Filipino (tagalo), Japonés
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
