Busca entre varios profesores de Inglés...
Nour
Lösa knutar "...resan skulle lösa alla knutar har gått upp i rök." Betyder det att lösa problem? Betyder "att gå upp i rök" att det inte blir av?
5 de oct. de 2014 18:56
Respuestas · 2
1
Antar att det saknas något ord i den mening du skrivit, för den är inte rätt. Det ska vara ett "som" mellan resan och skulle. Hursomhelst, att "lösa alla knutar" betyder samma sak som "lösa alla problem" som du sa. Att något "går upp i rök" betyder att det försvinner. Med andra ord: "Resan som skulle lösa alla problem, blev inte av."
5 de octubre de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!