Busca entre varios profesores de Inglés...
vanessavanessa
"bouffer nos doigts"
J'ai entendu dans une chanson de Stromae la phrase "bouffer nos doigts."
Je sais deja que "bouffer" veut dire "manger" mais j'imagine que "bouffer/manger les doigts" a un sens en dehors du sens litteral. Est-ce que quelqu'un pourrait me l'expliquer?
21 de oct. de 2014 22:10
Respuestas · 3
1
Sa signification et purement symbolique.
En général, "s'en mordre les doigts" signifie qu'on se "regrette amèrement".
21 de octubre de 2014
On n'utilise l'expression s'en mordre les doigts pour regretter ses actes ou ses paroles.
http://www.linternaute.com/expression/langue-francaise/969/s-en-mordre-les-doigts/
Ne pas confondre avec se ronger les ongles, qui signifie "être angoissé", stressé, anxieux
25 de octubre de 2014
Métaphore, exprimant le regret
22 de octubre de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
vanessavanessa
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés
Idioma de aprendizaje
Francés
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
30 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
