Busca entre varios profesores de Inglés...
Tyler
안녕하십니까? vs 안녕하십니다
So it seems that when you greet someone in the formal tone you're supposed to greet them with 안녕하십니까?. This seems kind of weird to me though to greet someone with a question because doesn't 안녕하십니까? essentially mean "Hello?"? Could you ever greet someone with 안녕하십니다 or do you always have to greet someone with 안녕하십니까? ?
24 de oct. de 2014 3:12
Respuestas · 1
1
안녕하십니까? is more like How are you?
if you look up the dictionary, you'll see 안녕하다 means 'being well.'
Although you put a question mark at the end when you write it down, we don't necessarily raise the pitch at the end.
And 안녕하십니다 doesn't make sense.
24 de octubre de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Tyler
Competencias lingüísticas
Inglés, Coreano, Español
Idioma de aprendizaje
Coreano
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 votos positivos · 16 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
