Busca entre varios profesores de Inglés...
wgor11
Wily/sly
He said with a sly smile.
Can we say "wily" instead of "sly" without changing the meaning?
24 de oct. de 2014 13:54
Respuestas · 2
Not really. 'Sly' collocates much better with 'smile' (or look, or glance or expression, and so on) because 'sly' suggests that the person knows something that you don't. If someone gives you a sly smile, you can be sure that there's a secret they're not telling you. Slyness suggests secretiveness: for example, doing something 'on the sly' means doing something behind someone's back.
Wily, on the other hand, suggests cunning and cleverness, and the ability to manage situations to one's own benefit. All these characteristics - wiliness, cunning and slyness - are the attributes of the fox in traditional fables and folklore, but they're not exactly the same.
24 de octubre de 2014
They are similary in meaning,but wily is more to describe an action.I don't think you can have a "wily smile" it sounds odd.I think that "a sly smile" is more of an idiom-those words go together well.
24 de octubre de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
wgor11
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Alemán, Polaco, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés, Alemán, Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
