Busca entre varios profesores de Inglés...
Alice Jim
How to understand "to be better than a poke in the eye with a burnt stick"
how to understand it? dictionary tell me the meaning is "to be particularly welcome"
7 de nov. de 2014 8:46
Respuestas · 4
1
It is a comical idiom that means something is not wonderful, but still acceptable. Example:
"Do you want to go to a lecture on semiotics?"
"Well, I guess it's better than being poked in the eye with a burnt stick" (we also sometimes say "sharp stick" or "pencil," etc.).
7 de noviembre de 2014
Thanks for Brad and Dorothy's answer. So it's terrible situation, so something I accept maybe better than it. so low standard.
9 de noviembre de 2014
I've always heard it as sharp stick.
8 de noviembre de 2014
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Alice Jim
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votos positivos · 16 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
